Rabu, 23 November 2011

Epik High - Map The Soul Lyric

English

[Tablo]
The poetry that you whisper will echo
through eternity.
The sound of your breath overflows the ears with
every note in musical history.
I'm picking up the pieces of me.
I'm a jigsaw puzzle that fits together to form a desolate
portrait called 'trouble'.
My heart is a rotting basement.
A convict imprisoned in the prison of self, living in the mix with rats.
Everyone mocked my strait-jacket gestures. Was
so sick, my insides twisting and turning like a moebius strip.
So I turned my ear to my inner self and had a three-way conversation between me, myself, and I.
I was captive to a deceptive sense of good and evil.
Caught in the ways of the world.
I was blind because my two eyes, filled with reality,
decieved me.
Now that I've opened up my third eye,
I can see clearly. You are my inspiration, my eternity and my soul.
I live by breathing you.
My cocooned soul blossoms into a butterfly and soars.

[Chorus]
No reason to live without you

[Mithra]
You are my sky
And inside you, I saw the sun
I was living in darkness, but now with the light you've given me
I can harvest the field of my heart.
A kiss that brings Spring.
I let out a long sigh because I'm afriad to let go of winter, but like the two ends of the earth
we push and pull.
We are stuck together, like Nother and South Korea.
From the beginning, we were a one-piece existence splite into two.
In the eardrum that we share,
the world 'love' echoes.
Our meeting was destiny.
Even if you're a beautiful blade. I will place you in my hands.
Even if your heart is like the wind, I will follow you.
Even if I must choose the darkness of hell, I will gladly close my eyes and let go of the light,
for you.

[Chorus}
No reason to live without you

[Mithra]
You are a bright window
in the prison cell that is life.
A river that is like the sea.
Once I fall in, I can't get out.
My weak feet take me into you.
If you ask for my soul, I will give it to you.

[Tablo]
Without you, my heart is an empty theater.
How could I survive the world
with such a weak heart?
I wouldn't last a day. You, my rainy April,
I will protect you till the end of the world.

[Outro]
L.O.V.E you, I was made to be with you, made to be with you, made to be with you.


Romanization

[Tablo]
그대가 읖조리는 시는 영원뒤로 맴도는 echo
메마른 귀로 샘솟는 숨소리는 음악사에 기록된 모든 음표
조각난 날 줍고 있어 나는 Trouble이라는
슬픈 초상화를 맞춰가는 Puzzle이야
내 맘은 썩은 지하 쥐떼가 뒤엉킨 이Mix
오직나란 감옥속에 갖힌 Convict
구속복의 몸짓 다들 비웃었지
Was So Sick 속이 꼬여 Like 뫼비우스의 띠
나는 귀를 귀울였지 내면에 언제나 외면했던
Me,My Self, And I 삼자 대면해

거짓된 선악에 고여
무너지고 드러난 세상의 천사 나는 꼬여 I Was Blind
현실 갸륵한 두눈이 나를 속여
제 3의 눈을 뜨니까 선명하게 보여
The One 넌 나의 영감,영원,And 영혼
Without you, I got no reason to go on
너란 숨을 쉬며 살아가 애벌레 혼이
나비로 피어 날아가 Epik High

No reason to live Without you
No reason to live Without you
No reason to live Without you
No reason to live Without you

[Mithra]
그대는 나의 하늘 같아 그안에 난 태양을 봤다
짙은 밤에 살다 밝은 빛을 받아
이제는 맘에 풍요로운 밭을 간다
봄을 알리던 입맞춤
겨울이 보내긴 싫어 긴 한숨만
쉬지만 지구의 양극처럼
서로 밀고 당겨 붙었어 남북처럼

애초부터 하나에서 둘은 아닌 조각
그대와 나 우리둘만 나눠가진 고막
그안에 울린 사랑 (사랑 사랑 사랑)
운명같은 만남 (만남 만남 만남)

아름다운 칼이라 해도 난 그대를 잡으리
바람같은 맘이라 해도 난 그대를 따르리
그누구도 살수 없는 지옥같은 밤이라 해도
난 빛을 놓고 편히 눈을 감으리

No reason to live Without you
No reason to live Without you
No reason to live Without you
No reason to live Without you

[Mithra]
Uh 그대는 감옥같은 내인생의 밝은 창
빠지면 헤어날 수 없어 바다 같은 강
무력한 두발 숨기며 잠기겠어
그대가 원한다면 영혼 마저 바치겠어

[Tablo]
Without You, 내맘은 텅비겠어
한없이 야속해 맘 어떻게 이 세상을 어떻게 견디겠어
한순간에 못가 미친다 피내리는 4월아
모든게 파멸 할 때까지 너를 지킨다

L.O.V.E You
I was made to be with you
made to be with you made to be with you
L.O.V.E You
I was made to be with you
made to be with you made to be with you
L.O.V.E You
I was made to be with you
made to be with you made to be with you
L.O.V.E You
I was made to be with you
made to be with you made to be with you

에픽 하이 (Epik High) "Fan" Lyric [ Hangul + Romanization + English ]

 Hangul

서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do
널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도
Oh baby don't you know
내 이름도 모르죠
오늘도 밤새도록 맘 졸이고
그대 바라보고 있죠
Oh so beautiful
손에 쥔 당신의 독사진
세상의 환호성에 파묻힌
내 미친 사랑의 속삭임
듣고 있지도 않겠죠
난 죽어도 안되겠죠
그러겠죠 다음 세상에도
내가 누군지도 모르고 살겠죠
너무나도 그댈 가지고 싶어
난 돌이킬수가 없죠
오늘밤도 입을 맞추고 싶어
베개를 꽉 붙잡겠죠
오늘이 우리의 첫 만남이
맞는거겠죠
그런 문답은 언제나
당신만 하는 거겠죠
나는 그대 뒷모습에
오늘도 말을 걸겠죠
항상 같은건데도
떨림에 인사를 건네죠
이 세상의 모든 귀를 막아도
그대만은 내 말을 들어줘
멀어지는 그대 뒷모습에
굳어가는 나는 들었죠
멀리서 저 멀리서 점이 되어가
어디에서 그댈 볼 수 있을까
말해줘
oh 가질수가 없어도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do 널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do 널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도
오늘은 왜 웃지 않고
있을까 그대 무슨 일인지
별일 아니었음 좋겠는데
시름이 가득한 그대 얼굴
난 볼 수 가 없는데
차라리 내가 아픈게 낫겠어
그럴 수 가 없는게
너무나도 안타까워
오늘 하루만은
날 반가워 잘있었죠
물어본다면
대답 할 수 있는 날 안아줘
닿지도 만질수도
안을수도 없는 그대여
오늘밤도 난 그댈 만나러 가요
내 꿈속에서
꿈속에서라도 모두가 말리고
내 사랑 비웃더라도
미쳤다고 모두가 말하고
온 세상 지우더라도
당신은 내껀데
보잘것 없는 시선들에게 뺏겨
왜 No 난 절대 못해
나만 바라보게 해줄께
모든걸 다 줄께 입맞출 때
세상을 다 가져다 줄께
절때 날 떠나가지 못하게
불이 꺼져버린
가슴에 가둘께
You are my star
I'm your no.1 fan
baby please take my hand
oh 가질수가 없어도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do
널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do
널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도

oh 가질수가 없어도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do
널 사랑한다고
내가 누군지는 몰라도
내 머릿속에 서라도
만질수가 없어도
그저 헛된 꿈이라도
말할수가 없어도
멀리서 숨어서라도
You know I do
널 사랑한다고
미친 사랑에 빠진
boy say girl say oh oh oh
바보같은 사랑에 빠진
boy say girl say oh oh oh
헛된 사랑에 빠진
boy say girl say oh oh oh
나같은 사랑에 빠진
boy say girl say oh oh oh
내가 누군지는 몰라도


Romanji

Oh! (Gajilsuga opsodo) Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geujo heotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Meoriso sumosorodo
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Oh baby don't you know nae ireumdo moreujyo
Oneuldo bamsaedorok mam jurigo geudae barabogo ittjyo
Oh so beautiful sune jwin dangshineui doksajin
Sesangeui hanhosonge pamudhin nae michin sarangeui soksakim

Deudgo ittjido angettjyo nan jugodo andwigetjyo
Geurogetjyo daeum sesangedo naega nugunjido moreugo salgettjyo
Nomunado geudael gajigo shipo nan dorikil suga opjyo
Oneulbamdo ibeul matchugo shipo begaereul ggwak butjabgettjyo

Oneuli oorieui chot mannami matneungogettjyo
Georom mundabeun onjena dangshinman haneun gogettyo
Naneun geudae dwit museube oneuldo mareul golgettjyo
Hangsang gateungondedo ddolrime insareul gonnejyo

Ee sesangi modu gwireul magado geudaemaneun nae mareul deurojwo
Marojineun geudae dwit moseube gudoganeun nareul deurojwo
Moriso jo moriso jomi dwioga odieso
Geudael bol su isseulgga (malhaejwo)

Oh! (Gajilsuga opsodo) Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geudo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geujo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Oneuleun wae utji ango isseulga geudae
Museun irinji byoril aniosseum jogettneunde
Sireumi gadeukhan geudae olgul nan bol suga opneunde
Charari naega apeunge nagesso geurol opneunde

Nomunado antaggawo oneul harumaneun nal bangawo
Jalissottjyo murobondamyon daedab hal su ittneun nal anijwo
Dahjido manjilsudo aneulsudo opneun geudaeyo
Oneulbamdo nan geudae mannaro gayo nae ggumsogeso

Ggumsogesorado moduga malrigo nae sarang biutdorado
Michyottdago moduga malhago on sesang jiwudorado
Dangshineun naeggende bojalgot opneun sisondeulege bbaetgyo wae
No, nan joldae mothae naman baraboge haejulge

Modeungol da julge immachul ddae sesangeul da gajyoda julge
Joldae nal ddonagajimothage bulee ggojyoborim gaseume gadulge
You are My star, I'm your no.1 fan
baby please take my hand

Oh! (Gajilsuga opsodo) Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geudo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geujo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Oh! (Gajilsuga opsodo) Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geudo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago
(Naega nugunjineun molado)

Nae morisoge sorado
(Manjilsuga opsodo) Geujo hotdwin ggumirado
(Malhalsuga opsodo) Moriso sumosorado
(You know I do) Nol saranghandago

Michin sarange bbajin boys and girls say oh! oh! oh!
Babogateun sarange bbajin boys and girls say oh! oh! oh!
Hotdwin sarange bbajin boys and girls say oh! oh! oh!
Nagateun sarange bbajin boys and girls say oh! oh! oh!

Naega nugunjineun molado



English

OH! even thou I can't have you, you are in my mind
Even if I can't touch you Even though this dream will never come true
Even if I can't say it Even if I hide from afar
You know, I do I love you
even if you don't know who I am

Oh baby don't you know? You don't even know my name
My heart flutters as I look at you through the night
Oh so beautiful The photo of you that I hold in my hands
My psychotic whispers of love have been swept within the world's cheerful praise of you
You probably can't hear it, right?
even if I die, it won't work out, right?
of course, even in my next life, you probably won't know me then either.
I can't turn back now because I want you too much.

I clutch my pillows tightly as I yearn for your kiss tonight
today is probably our first meeting... you always ask that sort of question
I'll try to converse with your fleering presence again today
it is always the same, yet i'll be shaking as I greet you
even if the whole world stops listening to me... you'll be there to hear me out
I want to shake my hardening form as I watch you get farther away from me.
far away, far away, you become a speck in the distance
now from where can I see you again?

OH! Even if I can't have you you are in my mind
even if i can't touch you even thou this dream will never come true
even if I can't say it even if I hide from afar
you know, I do I love you
even if you don't know who i am
you are in my mind even if i can't touch you
even thou this dream will never come true
even if i can't say it even if i hide from afar
you know, i do i love you
even if you don't know who i am

i wonder why you're not smiling today
i hope it was nothing serious
i can't bear to look at your grief stricken face,
i'd rather it was me who was in pain.
but the fact that I can't do that is such a pity
i want you to greet me happily for once.
ask me how i've been and then embrace me as i try to answer you
you, whom i can't have, feel, nor embrace...i'll be meeting you again in my dreams tonight

even if it's just my freams and people tell me that it won't work or laught at my love...
even if people tell me that i'm insane and try to erase my world..
you are mine, so why do i keep losing you to all those undeserving people?
no I can never do it, i'm going to make you look at only me from now on
i'll give you everything and when you kiss me i'll give you the world
i will trap you inside my cold, dark chest so you can't escape from me.
you are my star, i'm your number one fan.
baby please, take my hand.

OH! even if i can't have you you are in my mind
even if i can't touch you even though this dream will never come true
even if I can't say it even if i hide from afar
you know, i do i love you

even if you don't know who i am you are in my mind
even if i can't touch you even thought this dream will never come true
even if i can't say it even if i hide from afar
you know, i do i love you
even if you don't know who i am

OH! even if i can't have you you are in my mind
even if i can't touch you even thought this dream will never come true
even if i can't say it even if i hide from afar
you know, i do i love you
even if you don't know who i am you are in my mind
even if i can't touch you even though this dream will never come true
even if i can't say it even if i hide from afar
you know i do i love you

boys and girls who have fallen in psychotic love say oh, oh oh!
boys and girls who have fallen in idiotic love say oh, oh, oh!
boys and girls who have fallen in hopeless love say oh, oh, oh!
boys and girls who have fallen in love like mine say oh, oh, oh!
even if you don't know who i am..

Epik High – One (feat Ji-Sun) (Romanized Lyrics, Original Lyrics, Translated Lyrics


(Ticking…)
ONE!
Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’.
Time is tickin’, T-Time is tickin’ away…
(Tablo)
geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol
ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol
sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo
geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo?
(Mithra)
ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go
ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo
do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo
ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo
(Ji-sun)
sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’)
ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’)
You are the one.
eo dum so geul geot go i seul ttae
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
neon na eh gu won
nae ge so neul geon ne jun geu dae
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
You are the one. neon na eh gu won
Time is tickin’. T..
(Mithra)
se sang eh bu reul ji reun geu dae so ni jyo. sa ram deu re nun ga ri meun geu dae mok shi jyeo
geu dae nu ne bi chu deon go tong i ran byeo ri geu dae do shi jyo
(ah jik tto ggu meul be na yo?) su meul se na yo? sseo da beo rin nun mul gi pi reul jae na yo?
hi mang eun ga ra an neun jong i bae in ga yo? seul peu jyo?
(Tablo)
hok shi ba me tta me heum ppeok jeo jeo gge na yo? yang shi mi ttang e gi myeo beo beok dwe na yo?
ggeu shi ra go saeng gak dwe na yo? gwaen cha na yo? ’cause I understand.
nae ga go jang nan geu mo me hyung teo, san san jo gang nan geu ho ne sum gyeo beo rin nul mul do ji wo jul ge yo
geu dae so neul nae so ne um kyeo jwi go mi deo jul ge yo
(Ji-sun)
sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’)
ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’)
You are the one.
eo dum so geul geot go i seul ttae
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
neon na eh gu won
nae ge so neul geon ne jun geu dae
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
you are the one. neon na eh gu won
(Tablo)
sang cheo ga in na yo? hyung teo ga in na yo? eo dum so ge seo he mae go in na yo?
sang cheo ga in na yo? hyung teo ga in na yo? eo dum so ge seo he mae go in na yo?
(Faith, Destiny, Love.)
you’re still beautiful to me.
You are the one.
eo dum so geul geot go i seul ttae
(eo dum so ge ni ga sa ro ja pil ttae nae su mi ga chi hae)
neon na eh gu won
nae ge so neul geon ne jun geu dae
(se sang so ge mu ni ne ge da chil ttae nae so neul ba chil ge)
Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’.
Time is tickin’, T-Time is tickin’ away…
na eh gu won
ONE!
—————————————————
ONE!
Time is tickin′. T-Time is tickin′, tickin′.
Time is tickin′, T-Time is tickin′ away…
(Tablo)
I want to see your tears pour out, pour out without reason
No one knows inside your heart, The glass fragments raging a storm
(Tablo)
The wounds become a sickness, All doors become a wall
I’ve become an enemy in the mirror, doesn’t it hurt?
(Mithra)
[I'll] keep anyone from knowing about you, [I'll] leave the breath to tighten out
I’ll force you to choose the end, (aren’t I bad?), I’ll take away all reason in this world for you to to stand
(Mithra)
Without the choice of the road back, [I guess] you’ll walk to the end
Your breath would probably end before my heart
(JiSun)
Wounds… Scars… Tears… Flowing
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
(JiSun)
You are wandering through death, (I’ll save you…)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
When you’re walking in shadows
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
you are my savior
I’ll reach my hand out to you
(When all the doors in the world close for me, I’ll support you with my hand)
you are the one. you are my savior.
Time is tickin′. T…
(Mithra)
Your hand set the world on fire, You closed everyone’s eyes
The suffering that was reflected in your eyes like stars become your city
(Mithra)
Are your still dreaming, sleeping? Are you measuring all the tears you’ve shed?
Hope is a paper boat that sinks, isn’t it sad?
(Tablo)
Maybe you wake up drenched in sweat at night, Is consciousness crawling on the floor?
Are you thinking it’s the end, are you ok? ’cause I understand
(Tablo)
I’m a scar on your broken body, I’ll erase the tears you’ve hidden away in your shattered marriage
I’ll grab your hand With my hand and trust you
(JiSun)
You are wandering through death, (I’ll save you…)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
When you’re walking in shadows
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
you are my savior
I’ll reach my hand out to you
(When all the doors in the world close, I’ll support you with my hand)
you are the one. you are my savior.
you are the one. you are my savior.
(Tablo)
Do you have wounds, do you have scars, Are you wandering through shadows?
(Tablo)
Do you have wounds, do you have scars, Are you wandering through shadows?
(Faith, Destiny, Love.)
you′re still beautiful to me.
You are the one.
When you’re walking in shadows
(When I’m panicking in the shadows, my breath does the same)
you are my savior
I’ll reach my hand out to you
(When all the doors in the world close for me, I’ll support you with my hand)
Time is tickin′. T-Time is tickin′, tickin′.
Time is tickin′, T-Time is tickin′ away…
My savior.
ONE!
————————————————–
ONE!
Time is tickin′. T-Time is tickin′, tickin′.
Time is tickin′, T-Time is tickin′ away…
(Tablo)
그대, 눈물이 볼에 쏟아지는걸, 이유 없이 쏟아지는걸.
아무도 모르죠, 심장 속에 유리조각 폭풍이 몰아치는걸.
(Tablo)
상처가 병이 돼서. 모든 문이 벽이 돼서.
거울속의 내가 적이 돼서 아.프.죠?
(Mithra)
아무도 그댈 모르게 가두고. 숨을 조르게 놔두고.
끝을 고르게 만들죠. (참 나쁘죠.) 이 세상 속에 설 이유 없앴죠.
(Mithra)
돌아 갈 길을 선택도 없이 마냥 걷겠죠.
네 마음보다 그대 숨이 먼저 멎겠죠.
(지선)
상처… 흉터… 눈물이… 흐르고.
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
(지선)
죽음 속을 헤매던(널 내가 구해줄게.)…
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
넌 나의 구원.
내게 손을 건네준 그대.
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
you are the one. 넌 나의 구원.
Time is tickin′. T…
(Mithra)
세상에 불을 지른 그대 손이죠. 사람들의 눈가림은 그대 몫이죠.
그대 눈에 비추던 고통이란 별이 그대 도시죠.
(Mithra)
(아직도 꿈을 베나요?) 숨을 세나요? 쏟아버린 눈물 깊이를 재나요?
희망은 가라앉는 종이 배인가요? 슬.프.죠?
(Tablo)
혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어 깨나요? 양심이 땅에 기며 버벅 되나요?
끝이라고 생각되나요? 괜찮아요, ′cause I understand.
(Tablo)
내가 고장난 그 몸의 흉터, 산산 조각난 그 혼의 숨겨버린 눈물도 지워줄게요.
그대 손을 내 손에 움켜쥐고 믿어줄게요.
(지선)
상처… 흉터… 눈물이… 흐르고.
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
(지선)
죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin′)
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
넌 나의 구원.
내게 손을 건네준 그대.
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
you are the one. 넌 나의 구원.
(Tablo)
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
(Tablo)
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
(Faith, Destiny, Love.)
you′re still beautiful to me.
You are the one.
어둠속을 걷고 있을 때.
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
넌 나의 구원.
내게 손을 건네준 그대.
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
Time is tickin′. T-Time is tickin′, tickin′.
Time is tickin′, T-Time is tickin′ away…

Epik High – Run lyrics [Hangeul, Romanization & Translation]

Run, run, run away….
Run, run, run away….
Run, run, run away….
아무리 도망쳐 봐도 벗어 없어.
A-mu-ri do-mang-chyeo bwa-do beos-eo nal su eobs-eo
Run, run, runaway…
달리다 뒤돌아 봐도 그대로 있어.
Dal-li-da dwi-dol-a bwa-do neon geu-dae-ro iss-eo
[Mithra's Verse]
눈앞이 검어.
Nun-ap-i geom-eo
세상은 너무나도 빨리 걸어.
Se-sang-eun neo-mu-na-do bbal-li geol-eo
나만 두 다리 절어.
Na-man du da-li jeol-eo
갈 길이 한 없이 멀어.
Gal gil-I han eobs-i meol-eo
이 길의 끝엔 뭐가 있을까?
I gil-eui ggeut-en mweo-ga i-sseul-ga?
넌 알고 가는 가?
Neon al-go ga-neun ga?
그냥 눈 감은 채 이끌려 간다면 답 아는가?
Geu-nyang nun gam-eun chae i-ggeul-ryeo gan-da-myoen dab a-neun-ga?
이런 나의 질문엔 늘 답이 없는 하늘.
I-reon na-eui jil-mun-en neul dab-I eobs-neun ha-neul
일상속에 묶인 두 팔은 꿈조차도 못 잡을 만큼 무거워.
Il-sang-sok-e mukk-in du pal-eun ggum-jo-chi-do mot-jab-eul man-keum mu-geo-weo
겁이나 갇혀져 버린 나.
Geob-i-na gad-hyeo-jyeo beo-rin na.
오늘 하루만 미친 척 달려버려 어딘가.
O-neul ha-ru-man mi-chin cheok dal-ryeo-beo-ryeo eo-din-ga
[Bridge]

하늘에 손이 닿을 때 까지 달려가.
Ha-neul-e son-i dah-eul ddae gga-ji dal-ryeo-ga
가슴에 꿈이 찰 때까지 달려가.
Ga-seum-e ggum-i chal ddae-ga-ji dal-ryeo-ga.
Everybody run, run, run away….
아무리 도망쳐 봐도 벗어 없어.
A-mu-ri do-mang-chyeo bwa-do beos-eo nal su eobs-eo
Everybody run, run, runaway…
달리다 뒤돌아 봐도 그대로 있어.
Dal-li-da dwi-dol-a bwa-do neon geu-dae-ro iss-eo
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down
Away…

아무리 달려 봐도 제자리에 ( 없이 달려가는 너를 위해).
A-mu-ri dal-ryeo bwa-do je-ja-ri-e (han eobs-I dal-ryeo-ga-neun neo-reul wi-hae)
[Tablo's Verse]

삶은 365 비가 쏟아지는 .
Nae salm-eun 365 il bi-ga ssod-a-ji-neun bam
24시간속에 좁아지는 마음.
24 shi-gan-sok-e job-a-ji-neun ma-eum
작은 여유의 쉼표도 꼬리를 감추고,
Jak-eun yeo-ja-eui swim-pyo-do geu ggo-ri-reul gam-chu-go
마주보는 미래는 마침표가 되지만
Nal ma-ju-bo-neun mi-rae-neun ma-chim-pyo-ga dwi-ji-man…
아침을 짊어지고 달려.
A-chim-eul jilm-eo-ji-go dal-ryeo
향해 뛰는 건지?
Mweol hyang-hae ddwi-neun geon-ji?
해가 지는 건지, 내가 지는 건지
Hae-ga ji-neun geon-ji, nae-ga ji-neun geon-ji..
I don’t know.
But I go. Keep on runnin’ runnin’ runnin’ high.
거대한 은하수가 버린 어린 별인 .
Geo-dae-han eun-ha-su-ga beo-rin eo-rin byeol-in na
[Bridge]

하늘에 손이 닿을 까지 달려가.
Ha-neul-e son-i dah-eun ddae ga-ji dal-ryeo-ga.
가슴에 꿈이 때까지 달려가.
Ga-seum-e ggum-i chal ddae-ga-ji dal-ryeo-ga
Everybody run, run, run away….
아무리 도망쳐 봐도 벗어 없어.
A-mu-ri do-mang-chyeo bwa-do beos-eo nal su eobs-eo
Everybody run, run, runaway…
달리다 뒤돌아 봐도 그대로 있어.
Dal-ri-da dwi-dol-a bwa-do neon geu-dae-ro iss-eo
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down

Away…

아무리 달려 봐도 제자리에
A-mu-ri dal-ryeo bwa-do je-ja-ri-e
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down

Away…

없이 달려가는 너를 위해
Han eobs-i dal-ryeo-ga-neun neo-reul wi-hae

TRANSLATIONS
*Run*
Run, run, run away….
Run, run, run away….
Run, run, run away….
No matter how much I run (I can’t escape from it).
Run, run, runaway.
If I look back while running (You’re still there).
[Mithra's Verse]
It’s pitch dark.
The world moves on too fast.
I’m the only one who’s limping on both legs.
The path I must walk is endless.
What’s at the end of this path?
Are you going there knowing about it?
Will I learn the answers if I go there with my eyes closed?
The sky that never responds to a such question.
The two arms tied up by a daily life is too heavy to embrace dreams.
I’m scared, I’ve been abandoned locked away.
Just for today run somewhere like you’re crazy.
[Bridge]
Run till you can touch the sky with your hands.
Run till your heart is filled with your dreams.
Everybody run, run, run away…
No matter how much I run (I can’t escape from it).
Everybody run, run, runaway…
If I look back while running (You’re still there).
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
Away…
No matter how much I run, I’m still on the same spot.
[Tablo's Verse]
My life is a rainy night that rains 365 days.
Heart that gets smaller in every 24 hours.
I even hid the small comma and its tail,
then the future that awaits me becomes a period…
But carry the new day on your shoulder and run.
What am I running towards?
Weather if the sun’s setting or I if I’m loosing…
I don’t know.
But I go.
Keep on runnin’ runnin’ runnin’ high.
I’m the young star that has been abandoned by the galaxy.
[Bridge]
Run till you can touch the sky with your hands.
Run till your heart is filled with your dreams.
Everybody run, run, run away…
No matter how much I run (I can’t escape from it).
Everybody run, run, runaway…
If I look back while running (You’re still there).
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
Away…
No matter how much I run, I’m still on the same spot.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
You got me runnin’ runnin’ runnin’ around.
Down, down, down.
Away…
For you, who’s running endlessly.

Epik High (에픽하이) – Love Love Love (Hangul Lyrics, Romanized Lyrics, Translated Lyrics)

 (Hangul)

밤 열두시 술 취해 지친 목소리
새벽 두시 차갑게 꺼진 전화기
아무도 내 맘을 모르죠 I can’t stop love love love
아파도 계속 반복하죠 I can’t stop love love love
있나요 사랑해본 적 영화처럼 첫 눈에 반해본 적
전화기를 붙들고 밤새본 적 세상에 자랑해본 적
쏟아지는 비 속에서 기다려본 적
그를 향해 미친듯이 달려본 적 몰래 지켜본 적
미쳐본 적 다 보면서도 못본 척
있겠죠 사랑해본 적 기념일때문에 가난해본 적
잘하고도 미안해 말해본 적 연애편지로 날 새본적
가족과의 약속을 미뤄본적 아프지말라 신께빌어본 적
친굴 피해본 적 잃어본 적 가는 뒷모습 지켜본 적
미친 듯 사랑했는데 왜 정말 난 잘해줬는데 왜
모든 걸 다 줬었는데 you got me going crazy
죽도록 사랑했는데 왜 내 몸과 맘을 다 줬는데
모든 걸 잃어버렸는데 어떻게
아무도 내 맘을 모르죠 (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
아파도 계속 반복하죠 (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
있나요 이별해본 적 빗물에 화장을 지워내본 적
긴 생머릴 잘라내본 적 끊은 담배를 쥐어본 적
혹시라도 마주칠까 자릴 피해본 적
보내지도 못할 편지 적어본 적
술에 만취되서 전화 걸어본적 여보세요 입이얼어본적
있겠죠 이별해본 적 사랑했던 만큼 미워해본 적
읽지도 못한 편지 찢어본 적
잊지도 못할 전화번호 지워본 적
기념일을 혼자 챙겨본 적 사진들을 다 불태워본 적이
세상의 모든 이별 노래가 당신 얘길꺼라 생각해본 적
미친 듯 사랑했는데 왜 정말 난 잘해줬는데 왜
모든 걸 다 줬었는데 you got me going crazy
죽도록 사랑했는데 왜 내 몸과 맘을 다 줬는데
모든 걸 잃어버렸는데 어떻게
아무도 내 맘을 모르죠 (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
아파도 계속 반복하죠 (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
I LOVE YOU
바보처럼 울고 또 술에 취하고 친구를 붙잡고
그 사람을 욕하고 시간이 지나고 또 술에 취하고
전화기를 붙잡고 say love
아무도 내 맘을 모르죠 (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
아파도 계속 반복하죠 (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
아무도 내 맘을 모르죠 사실은 당신만 모르죠
아파도 계속 반복하죠 이러다 언젠가 다시 마주치겠죠

(Romanization)

Bam yoldushi sul chwihae jichin moksori
Saebyok dushi chagamge ggojin jonhwagi
Amudo nae mameul moreujyo I can’t stop love love love
Apado gyesok banbokhajyo I can’t stop love love love
Ittnayo saranghaebon jok yonghwachoreom chot nune banhaebon jok
Jonhwagireul butdeulgo bamsaebon jok sesange jaranghaebon jok
Ssodajineun bi sokeso gidareyobon jok
Gereul hyanghe michindeushi dalryobon jok
Mollae jikyobon jok michyobon jok da bomyonsodo motbon chok
Ittgettjyo saranghaebon jok ginyomil ddaebone gananhaebon jok
Jalhagodo mianhae malhaebon jok yonhaepyonjiro nal sae bonjok
Gajokgwaeui yaksokeul mirwobonjok apeujimalra shinge birobonjok
Chingul pihaebon jok irobon jok ganeun dwitmoseum jikyobon jok
(Can’t stop love love oh love)
Michin deul saranghaetneunde wae jongmal nan jalhaejwottneunde wae
Modeun gol da jwissottneunde you’ve got me going crazy
(Can’t stop love love oh love)
Jukdorok saranghaettneunde wae nae momgwa mameul da jwotnneunde
Modeun gol iroboryottneunde oddoge
Amudo (go go) nae mameul moreujyo (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
Apado (go go) gyesok banbokhajyo (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
Ittnayo ibyolhaebon jok bitmule hwajangeul jiwonaebon jok
Gin saengmoril jalranaebon jok ggeuneun dambaereul jwiobon jok
Hokshirado majuchilgga jaril pihaebon jok
Bonaejido mothal ppyonji jokobon jok
Sure manchwidwiso jonhwa gorobonjok yoboseyo imiorobonjok
Ittgettjyo ibyolhaebon jok saranghaedon mankeum miwohaebon jok
Irjido mothan pyonji jjijobon jok
Ijjido mothal jonhwabonho jiwobon jok
Jinyonireul honja chaenggyobon jok sajndeureul da boltaewobon jok
Ee sesangeui modeun ibyol noraega dangshinyegilgora saengakhaebon jok
(Can’t stop love love oh love)
Michin deul saranghaetneunde wae jongmal nan jalhaejwottneunde wae
Modeun gol da jwissottneunde you’ve got me going crazy
(Can’t stop love love oh love)
Jukdorok saranghaettneunde wae nae momgwa mameul da jwotnneunde
Modeun gol iroboryottneunde oddoge
Amudo (go go) nae mameul moreujyo (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
Apado (go go) gyesok banbokhajyo (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
I LOVE YOU
I LOVE YOU
Babochorom ulgo ddo sure chwihago
Chingureul botjamgo geu sarameul yokhago
Shigani jinago ddo sure chwihago
Jonhwagireul botjamgo say love
Amudo (go go) nae mameul moreujyo (nobody know)
I can’t stop (don’t stop) love love love
Apado (go go) gyesok banbokhajyo (oh here we go)
I can’t stop (don’t stop) love love love
Amudo nae mameul moreujyo sashileun dangshinman moreujyo
Apado gyesok banbokhajyo iroda onjenga dashi majichigettjyo

(Translation[English])

It’s Midnight, your tired drunk voice
2:00 a.m., the abruptly ended phone call
Nobody knows how I feel
I can’t stop
Love love love
Though it hurts, I keep on repeating
I can’t stop
Love love love
Have you ever been in love before?
Falling at first sight, like in the movies?
Spent the entire night talking on the phone?
Bragged to the entire world?
Waited in the pouring rain?
Run like crazy to the one you love?
Secretly guarded?
Gone crazy?
Pretended not to see when you really did?
I’m sure you have been in love
Spent all your money on your anniversary
Apologized even when you didn’t do anything wrong
Spent entire days writing love letters
Pushed back promises with your family
Prayed to God for that persons health
Ignored your friends
Missed them
Guarded their leaving figure
Can’t stop love
Why? I loved you like crazy
Why? I treated you so well
I gave you everything
You got me going crazy
Why? I loved you with all my life.
I gave you my body and soul
I lost everything for you
How could you?
Nobody knows how I feel
I can’t stop
Love love love
Though it hurts, I keep on repeating
I can’t stop
Love love love
Have you ever had your heart broken?
Had your makeup wash off in the pouring rain?
Cut your long hair?
Started smoking again?
Avoided areas where they might be?
Wrote letters you know you would never send?
Called them while you were drunk?
(Hello?)
Had your lips freeze up
I’m sure you’ve had a broken heart
Hated them as much as you loved them
Ripped up letters you didn’t read
Deleted the phone number you will never forget
Celebrated anniversaries by yourself
Burned all the photographs
Thought every song about heartbreak in the world was yours
Can’t stop love
Why? I loved you like crazy
Why? I treated you so well
I gave you everything
You got me going crazy
Why? I loved you with all my life.
I gave you my body and soul
I lost everything for you
How could you?
Nobody knows my heart
I can’t stop
Love love love
Though it hurts, I keep on repeating
I can’t stop
Love love love
Cry like an idiot
Get drunk again
Hold on to your friend
And curse that person
Time passes
Get drunk again
Grab the phone
Say love!
Nobody knows my heart
I can’t stop
Love love love
Though it hurts, I keep on repeating
I can’t stop
Love love love
Nobody knows my heart
In reality, only you don’t know
Though it hurts, I keep on repeating
As I live my life, I’m sure I’ll see you again

Jumat, 18 November 2011

Huh Gak (허각) - Hello Lyric [ Hangul + Romanization + English ]


Hangul

우리 헤어지면 안되잖아
우리 이별하긴 이르잖아
이렇게 날 떠나가면 안돼요
내가 하지 못한 말들이 아직 너무 많은데
이대로 날 떠나가지 마세요

그대이기 때문에 난
정말 그대였기 때문에 난
이대로는, 이대로는 난 안돼요
내가 살아가는 이유는 오직 그때뿐이죠
제발 나를 떠나가지 말아요

그대는 내 사랑 그리운 내 사랑 날 사랑했던 사람
이제는 만질 수 없지만
내가 그리운 만큼 그대도 그리운가요
내가 미칠 듯이 사랑했던 그 사람 hello hello

사랑했기 때문에 난
정말 사랑했기 때문에 난
죽을 만큼, 죽을 만큼 힘드네요
죽지 못해 살아가고 있는 내가 보이나요
제발 내게 다시 돌아와줘요

그대는 내사랑 그리운 내사랑 날 사랑했던 사람
이제는 만질 수 없지만
내가 그리운 만큼 그대도 그리운가요
내가 미칠 듯이 사랑했던 그 사람

겨우 이대로 끝날 거라면
정말 마지막이라면
지금 돌아가 그때로 서로 몰랐던 그때로
너무 늦어버리면 너무 늦어버리면
내가 살아가는 게 너무 힘이 들어 날 버릴까 봐

정말 이대로 끝날 거라면
이게 마지막이라면
지금 돌아가 그때로 서로 몰랐던 그때로
너무 늦어버리면 너무 늦어버리면
내가 살아가는 게 너무 힘이 들어 날 버릴까 봐


Romanization

uri heeojimyeon an doejanha
uri ibyeolhagin ireujanha
ireoke nal tteonagamyeon an dwaeyo
naega haji motan maldeuri
ajik neomu manheunde
idaero nal tteonagaji maseyo

geudaeigi ttaemune nan
jeongmal geudaeyeotgi ttaemune nan
idaeroneun idaeroneun nan an dwaeyo
naega saraganeun iyuneun
ojik geudaeppunijyo
jebal nareul tteonagaji marayo

geudaeneun nae sarang geuriun nae sarang
nal saranghaetdeon saram ijeneun manjil su eobtjiman
naega geuriun mankeum geudaedo geuriungayo
naega michil deusi saranghaetdeon geu saram Hello

saranghaetgi ttaemune nan
jeongmal saranghaetgi ttaemune nan
jugeul mankeum jugeul mankeum himdeuneyo
jukji motae saragago inneun
naega boinayo
jebal naege dasi dorawa jwoyo

geudaeneun nae sarang geuriun nae sarang
nal saranghaetdeon saram ijeneun manjil su eobtjiman
naega geuriun mankeum geudaedo geuriungayo
naega michil deusi saranghaetdeon geu saram

gyeou idaero kkeutnal georamyeon
jeongmal majimagiramyeon
jigeum doraga geuttaero
seoro mollatdeon geuttaero
neomu neujeobeorimyeon
neomu neujeobeorimyeon
naega saraganeun ge
neomu himi deureo nal beorilkka bwa

jeongmal idaero kkeutnal georamyeon
ige majimagiramyeon
jigeum doraga geuttaero
seoro mollatdeon geuttaero
neomu neujeobeorimyeon
neomu neujeobeorimyeon
naega saraganeun ge
neomu himi deureo nal beorilkka bwa
credit: romanization.wordpress.com


English

We can’t break up- It’s too early for separation for us
You can’t just leave me like this
There’s so much that I didn’t say yet
Please don’t leave me like this

Because it’s you, I’m-
Because it was you, I-
I can’t go on like this
The reason I live is only you
Please don’t leave me

You are my love, my love that I long for
You’re the person that used to love me
Now I can’t touch you but
Will you long for me as much as I long for you?
The person that I loved crazily, hello hello

Because I loved you, I’m-
Because I really loved you, I’m-
Suffering to the point of death, to the point of death
Can you see me dying and not alive?
Please come back to me

You are my love, my love that I long for
You’re the person that used to love me
Now I can’t touch you but
Will you long for me as much as I long for you?
The person that I loved crazily

If it was going to end like this
If this is really the end
I want to go back to the time when we didn’t know each other
If it’s too late, if it’s too late
I think I’ll finish myself because living is too hard (x2)


Huh Gak (허각) - 죽고 싶단 말 밖에 (I Told You I Wanna Die) Lyric, [Han | Rom | Eng]

Hangeul

이렇게 너를 난 떠올리곤 해
길었던 순간들도 기억해 오늘도
너의 뒷모습을 잠시라도 볼 수 있다면

죽고 싶단 말밖에 난 할 수가 없어
너 없는 삶은 견딜 수 없어
다시 돌아오기만을 기다려
이제 너는 없지만
제발 너무 보고 싶어
널 사랑해

미련한 나야 널 못 버려
미칠 듯 숨이 막혀
밤새도록 널 밀어냈지만
아직도

죽고 싶단 말밖에 난 할 수가 없어
너 없는 삶은 견딜 수 없어
다시 돌아오기만을 기다려
이제 너는 없지만
제발 너무 보고 싶어

죽을 만큼 널 보고싶다 Woo Yeah
하늘이 널 허락한다면

죽어도 난 못 떠나
널 버리곤 못 가
Oh no no 나 따위가 뭐길래
죽어도 떠날 수 없게 사랑해
나를 두고 가지마
제발 제발 제발 널 사랑해

—————
Romanization

I reo ke neo reul nan ddeo ol li gon hae
Gi reot deon sun gan deul do gi eok hae o neul do
Neo ye dwin mo seu beul jam shi ra do bol su it da myeon

Juk go ship dan mal ba gge nan hal su ga eop seo
Neo eom neun sal meun gyeon dil su eop seo
Da shi do ra o gi ma neul gi da ryeo
I je neo neun eop ji man
Je bal neo mu bo go shi peo
Neol sa rang hae

Mi ryeon han na ya neol mot beo ryeo
Mi chil deut su mi ma kyeo
Bam sae do rok neol mi reo naet ji man
A jik do

Juk go ship dan mal ba gge nan hal su ga eop seo
Neo eom neun sal meun gyeon dil su eop seo
Da shi do ra o gi ma neul gi da ryeo
I je neo neun eop ji man
Je bal neo mu bo go shi peo

Ju geul man keum neol bo go ship da Woo Yeah
Ha neu ri neol heo rak han da myeon

Ju geo do nan mot ddeo na
Neol beo ri gon mot ga
Oh no no Na dda wi ga mwo gil lae
Ju geo do ddeo nal su eop ge sa rang hae
Na reul du go ga ji ma
Je bal je bal je bal neol sa rang hae

————
English translation

My mind keeps recalling you like this
It remembers those lasting moments too
If today again, I can see you from behind even for just a moment

I can only say I wanna die
I can’t stand the life without you
I only wait for your coming back again
Though you’re not here now
Please, I miss you so much
I love you

Such a fool I am, not being able to give you up
I’m breathless like going crazy
Though I spent nights pushing you away
Still

I can only say I wanna die
I can’t stand the life without you
I only wait for your coming back again
Though you’re not here now
Please, I miss you so much

I miss you like dying Woo Yeah
If you are allowed in heaven

Even if I die, I can’t leave
I can’t go, giving up on you
Oh no no Who am I to do so?
So much that I can’t leave even if I die, I love you
Don’t leave me behind
Please, please, please, I love you